With the motto of “Seeking Truth and Promoting Innovation,” USTB is committed to providing high-quality education and real-world opportunities to future generations of scholars and industry innovators.
Seeking truth in the past seven decades, promoting innovation towards our centenary goals. On the occasion of the 70th anniversary of USTB, we would like to express our sincere gratitude and respect to all our faculty and staff, students, retired personnel, alumni at home and abroad, and friends from all walks of life for your support toward USTB's development over the years!
Over the past seventy years, generations of USTBers have been working diligently and practicing benevolence. University of Science and Technology Beijing has always been adhering to the school motto of "Seeking Truth and Promoting Innovation" and the fine tradition of "Rigorous Academic Atmosphere, Advocating Practice.” After decades of dedicated work and dedication, USTB formed prominent advantage disciplines and distinctive characteristics, created a large number of major teaching and scientific and research achievements and technical innovations, and cultivated tens of thousands of talents in various fields of society, thus making significant contributions to the development and made significant contributions to the development and modernization of metallurgical and materials industries in China.
Never forget why we started, and our mission can be accomplished. In the new era and new stage, facing the major strategic needs of building China into a country with a quality workforce and innovation-driven development, USTB will follow President XI Jinping’ s Important Instruction on Education as the fundamental principle and carry out the mission of cultivating talents with morality and integrity for the Party; expand the open approach in running school, raise the level of talent cultivation, enhance scientific research capabilities, and promote cultural inheritance and innovation; elevate the ability to serve the national strategy as well as social and economic development. We will strive to foster virtue and nurture a new generation of capable young people with the moral grounding, intellectual ability, physical vigor, aesthetic sensibility, and work skills needed to join and carry on the socialist cause, and talents and intellectuals should be fully leveraged to underpin the great rejuvenation of the Chinese nation.
Chancellor WU Guilong & President YANG Renshu